Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Hebraisht-Spanjisht - שלום אני שקד איך קוראים לך?

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: HebraishtSpanjisht

Kategori Fjalë - Dashuri / Miqësi

Titull
שלום אני שקד איך קוראים לך?
Tekst
Prezantuar nga שקי
gjuha e tekstit origjinal: Hebraisht

שלום אני שקד איך קוראים לך?

Titull
Hola mi nombre es Shaqued, ¿tú cómo te llamas?
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga danymagic
Përkthe në: Spanjisht

Hola mi nombre es Shaqued, ¿tú cómo te llamas?
U vleresua ose u publikua se fundi nga Lila F. - 24 Janar 2007 08:29





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

16 Janar 2007 11:55

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
"como te llamas" isn't enough? (asking, because my Spanish is far from being perfect...)
(Shalom, ani Sheked, er korim lar (or lara))

16 Janar 2007 11:59

danymagic
Numri i postimeve: 6
my english ir more bad, me llamo Daniel
Shaked ir your name? where you from? you know hebrew?

16 Janar 2007 14:02

guilon
Numri i postimeve: 1549
L'usage du pronom dans cette phrase est parfait, ça souligne la différence qu'il y a entre le sujet de la première phrase et celui de la seconde.

D'ailleurs, si on dit tout court : "Me llamo Fulano ¿cómo te llamas?" l'effet est très bizarre, un natif ne parlerait jamais comme ça.

19 Janar 2007 00:50

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Merci guilon! c'est bon à savoir. ah tiens je vais piquer ton point d'interrogation à l'envers pour le coller sur un texte où il manque...encore merci!