Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Arabisht - On the surface,this is a fairly conventional...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtArabisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
On the surface,this is a fairly conventional...
Tekst
Prezantuar nga fajar
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

this is a fairly conventional internet brokerage architecture, but there is a very significant issue related to reputation, which must be addressed. Objective would be to develop a framework to bring together customers with texts to be translated and potential translators, with the aim of providing suitable guarantees about fairness and quality to both parties. It would also be desirable to support the construction of translation teams for large tasks or tasks requiring complementary skills.
Vërejtje rreth përkthimit
this is about trading translation services on the web
الترجمه إلى السعوديه

Titull
سمسرة
Përkthime
Arabisht

Perkthyer nga muhammed7304
Përkthe në: Arabisht

هذا أسلوب سمسرة تقليدي عبر الانترنت, ولكن هناك موضوع بالغ الأهمية يتعلق بالسمعة, و يجب طرحه. الهدف هو تطوير إطار عمل بغية ربط الزبائن أصحاب النصوص الجاري ترجمتها مع المترجمين المحتملين, لتوفير ضمانات مناسبة للنزاهة والجودة لكلا الطرفين. كما سيكون دعم هيكلة فرق مترجمين للمهام الأكبر او المهام التي تتطلب مهارات إضافية أمرا مرغوبا فيه.
U vleresua ose u publikua se fundi nga elmota - 30 Shtator 2007 22:15





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

24 Shtator 2007 21:55

elmota
Numri i postimeve: 744
not 100% correct translation, will review later