Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Arabo - On the surface,this is a fairly conventional...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseArabo

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
On the surface,this is a fairly conventional...
Testo
Aggiunto da fajar
Lingua originale: Inglese

this is a fairly conventional internet brokerage architecture, but there is a very significant issue related to reputation, which must be addressed. Objective would be to develop a framework to bring together customers with texts to be translated and potential translators, with the aim of providing suitable guarantees about fairness and quality to both parties. It would also be desirable to support the construction of translation teams for large tasks or tasks requiring complementary skills.
Note sulla traduzione
this is about trading translation services on the web
الترجمه إلى السعوديه

Titolo
سمسرة
Traduzione
Arabo

Tradotto da muhammed7304
Lingua di destinazione: Arabo

هذا أسلوب سمسرة تقليدي عبر الانترنت, ولكن هناك موضوع بالغ الأهمية يتعلق بالسمعة, و يجب طرحه. الهدف هو تطوير إطار عمل بغية ربط الزبائن أصحاب النصوص الجاري ترجمتها مع المترجمين المحتملين, لتوفير ضمانات مناسبة للنزاهة والجودة لكلا الطرفين. كما سيكون دعم هيكلة فرق مترجمين للمهام الأكبر او المهام التي تتطلب مهارات إضافية أمرا مرغوبا فيه.
Ultima convalida o modifica di elmota - 30 Settembre 2007 22:15





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

24 Settembre 2007 21:55

elmota
Numero di messaggi: 744
not 100% correct translation, will review later