Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-عربی - On the surface,this is a fairly conventional...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیعربی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
On the surface,this is a fairly conventional...
متن
fajar پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

this is a fairly conventional internet brokerage architecture, but there is a very significant issue related to reputation, which must be addressed. Objective would be to develop a framework to bring together customers with texts to be translated and potential translators, with the aim of providing suitable guarantees about fairness and quality to both parties. It would also be desirable to support the construction of translation teams for large tasks or tasks requiring complementary skills.
ملاحظاتی درباره ترجمه
this is about trading translation services on the web
الترجمه إلى السعوديه

عنوان
سمسرة
ترجمه
عربی

muhammed7304 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی

هذا أسلوب سمسرة تقليدي عبر الانترنت, ولكن هناك موضوع بالغ الأهمية يتعلق بالسمعة, و يجب طرحه. الهدف هو تطوير إطار عمل بغية ربط الزبائن أصحاب النصوص الجاري ترجمتها مع المترجمين المحتملين, لتوفير ضمانات مناسبة للنزاهة والجودة لكلا الطرفين. كما سيكون دعم هيكلة فرق مترجمين للمهام الأكبر او المهام التي تتطلب مهارات إضافية أمرا مرغوبا فيه.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط elmota - 30 سپتامبر 2007 22:15





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

24 سپتامبر 2007 21:55

elmota
تعداد پیامها: 744
not 100% correct translation, will review later