Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Turecky - The seagull

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: PoľskyAnglickyTurecky

Kategória Poézia - Láska/ Priateľstvo

Titul
The seagull
Text
Pridal(a) ji2
Zdrojový jazyk: Anglicky Preložil(a) Olesniczanin

Yearning swishes upon my head.
Touches me with a seagull's wing.
Is it still the same one?
I don't know! I don't know...
(Maria Pawlikowska-Jasnorzewska)
Poznámky k prekladu
The original one consists rhymes in ABAB pattern.

Titul
Başımın üstünde döner özlem
Preklad
Turecky

Preložil(a) kizilmaske
Cieľový jazyk: Turecky

Başımın üstünde döner özlem
Dokunur bana bir martı kanadıyla
Aynısı mı bu hâlâ?
Bilemem, bilemem…
(Maria Pawlikowska-Jasnorzewska)
Poznámky k prekladu
rhyme in Turkish follows ABAB too.
Nakoniec potvrdené alebo vydané smy - 29 januára 2008 13:27