Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Italsky-Rumunsky - si prega di spegnere la macchinetta del caffe una...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ItalskyRumunsky

Kategória Veta

Titul
si prega di spegnere la macchinetta del caffe una...
Text
Pridal(a) milioo85
Zdrojový jazyk: Italsky

si prega di spegnere la macchinetta del caffe una volta usata grazie!!!

Titul
Vă rugăm să opriţi maşina de cafea
Preklad
Rumunsky

Preložil(a) Oana F.
Cieľový jazyk: Rumunsky

Vă rugăm să opriţi maşina de cafea după utilizare, mulţumim!
Nakoniec potvrdené alebo vydané iepurica - 31 marca 2008 16:38





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

29 marca 2008 14:59

mygunes
Počet príspevkov: 221
Draga Oana

Nu cunosc limba italiana, cu toate astea, fraza ın limba romana parca nu suna bine..
N-ar fi mai bine ca ın loc de "să stingeţi" sa foloseşti "să opriţi" ?

"Vă rugăm să opriţi maşina de cafea după utilizare, mulţumim!"- parca suna mai bine aşa...
Ce zici Oana?

29 marca 2008 15:04

Oana F.
Počet príspevkov: 388
Bineinteles ca si mie mi se pare ca suna mai bine, initial asa am scris si eu, apoi am modificat pt. ca nu stiam la ce fel de masina se refera. Mi se pare un mesaj pt salariati romani care lucreaza intr-o fabrica, birou in Italia etc si am zis sa fie clar. O masina de cafea sau aparat de cafea (ca amandoua se folosesc in romana)intr-o fabrica mi se pare cam aiurea. Ma rog, daca mai primesc alta observatie modific la loc cu "opriti"

29 marca 2008 15:07

Oana F.
Počet príspevkov: 388
Multumesc de observatie,
pa pa