Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Poľsky - Nous avons bien reçu ta carte pour Pâques. Cela...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyPoľsky

Kategória List / Email

Titul
Nous avons bien reçu ta carte pour Pâques. Cela...
Text
Pridal(a) reymond
Zdrojový jazyk: Francúzsky

Nous avons bien reçu ta carte pour Pâques. Cela nous a fait très plaisir d'avoir des nouvelles.
Que fais-tu en Angleterre?
Maman est malade pour le moment.
Écris-nous s'il te plaît en français ou en anglais pour que nous puissions comprendre.
Je fais faire la traduction en polonais sur internet. Désolée pour les fautes.

grosses Bises

Titul
kartka na wielkanoc
Preklad
Poľsky

Preložil(a) Kuba
Cieľový jazyk: Poľsky

Dostaliśmy Twoją kartę na Wielkanoc. Ucieszyła nas bardzo niezmiernie jak zwykle. Co Ty robisz w Anglii? Mama jest obecnie chora. Pisz do nas proszę po francusku lub po angielsku, abyśmy rozumieli. Przetłumaczyłem to na polski w Internecie. Wybacz błędy.

moc pozdrowień i pocałunków

Nakoniec potvrdené alebo vydané bonta - 18 mája 2008 11:08