Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Польский - Nous avons bien reçu ta carte pour Pâques. Cela...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийПольский

Категория Письмо / E-mail

Статус
Nous avons bien reçu ta carte pour Pâques. Cela...
Tекст
Добавлено reymond
Язык, с которого нужно перевести: Французский

Nous avons bien reçu ta carte pour Pâques. Cela nous a fait très plaisir d'avoir des nouvelles.
Que fais-tu en Angleterre?
Maman est malade pour le moment.
Écris-nous s'il te plaît en français ou en anglais pour que nous puissions comprendre.
Je fais faire la traduction en polonais sur internet. Désolée pour les fautes.

grosses Bises

Статус
kartka na wielkanoc
Перевод
Польский

Перевод сделан Kuba
Язык, на который нужно перевести: Польский

Dostaliśmy Twoją kartę na Wielkanoc. Ucieszyła nas bardzo niezmiernie jak zwykle. Co Ty robisz w Anglii? Mama jest obecnie chora. Pisz do nas proszę po francusku lub po angielsku, abyśmy rozumieli. Przetłumaczyłem to na polski w Internecie. Wybacz błędy.

moc pozdrowień i pocałunków

Последнее изменение было внесено пользователем bonta - 18 Май 2008 11:08