Traducerea - Franceză-Poloneză - Nous avons bien reçu ta carte pour Pâques. Cela...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Scrisoare/Email | Nous avons bien reçu ta carte pour Pâques. Cela... | | Limba sursă: Franceză
Nous avons bien reçu ta carte pour Pâques. Cela nous a fait très plaisir d'avoir des nouvelles. Que fais-tu en Angleterre? Maman est malade pour le moment. Écris-nous s'il te plaît en français ou en anglais pour que nous puissions comprendre. Je fais faire la traduction en polonais sur internet. Désolée pour les fautes.
grosses Bises |
|
| | TraducereaPoloneză Tradus de Kuba | Limba ţintă: Poloneză
Dostaliśmy Twoją kartę na Wielkanoc. Ucieszyła nas bardzo niezmiernie jak zwykle. Co Ty robisz w Anglii? Mama jest obecnie chora. Pisz do nas proszę po francusku lub po angielsku, abyśmy rozumieli. Przetłumaczyłem to na polski w Internecie. Wybacz błędy.
moc pozdrowień i pocałunków
|
|
Validat sau editat ultima dată de către bonta - 18 Mai 2008 11:08
|