Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Polacco - Nous avons bien reçu ta carte pour Pâques. Cela...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FrancesePolacco

Categoria Lettera / Email

Titolo
Nous avons bien reçu ta carte pour Pâques. Cela...
Testo
Aggiunto da reymond
Lingua originale: Francese

Nous avons bien reçu ta carte pour Pâques. Cela nous a fait très plaisir d'avoir des nouvelles.
Que fais-tu en Angleterre?
Maman est malade pour le moment.
Écris-nous s'il te plaît en français ou en anglais pour que nous puissions comprendre.
Je fais faire la traduction en polonais sur internet. Désolée pour les fautes.

grosses Bises

Titolo
kartka na wielkanoc
Traduzione
Polacco

Tradotto da Kuba
Lingua di destinazione: Polacco

Dostaliśmy Twoją kartę na Wielkanoc. Ucieszyła nas bardzo niezmiernie jak zwykle. Co Ty robisz w Anglii? Mama jest obecnie chora. Pisz do nas proszę po francusku lub po angielsku, abyśmy rozumieli. Przetłumaczyłem to na polski w Internecie. Wybacz błędy.

moc pozdrowień i pocałunków

Ultima convalida o modifica di bonta - 18 Maggio 2008 11:08