Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Bulharčina-Anglicky - Капката дълбае камъка не ÑÑŠÑ Ñила, а Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнÑтво.
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
Капката дълбае камъка не ÑÑŠÑ Ñила, а Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнÑтво.
Text
Pridal(a)
febi
Zdrojový jazyk: Bulharčina
Капката дълбае камъка не ÑÑŠÑ Ñила, а Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнÑтво.
Poznámky k prekladu
британÑки
Titul
A drop hollows out
Preklad
Anglicky
Preložil(a)
enigma_r
Cieľový jazyk: Anglicky
A drop hollows out the stone not by its strength, but by its constant dripping.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
lilian canale
- 21 júna 2008 14:38
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
20 júna 2008 20:55
ViaLuminosa
Počet príspevkov: 1116
And the original quotation is:
"Constant dripping hollows out a stone."
Lucretius