Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bulgaria-Englanti - Капката дълбае камъка не със сила, а с постоянство.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaEnglantiTurkki

Otsikko
Капката дълбае камъка не със сила, а с постоянство.
Teksti
Lähettäjä febi
Alkuperäinen kieli: Bulgaria

Капката дълбае камъка не със сила, а с постоянство.
Huomioita käännöksestä
британски

Otsikko
A drop hollows out
Käännös
Englanti

Kääntäjä enigma_r
Kohdekieli: Englanti

A drop hollows out the stone not by its strength, but by its constant dripping.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 21 Kesäkuu 2008 14:38





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

20 Kesäkuu 2008 20:55

ViaLuminosa
Viestien lukumäärä: 1116
And the original quotation is:
"Constant dripping hollows out a stone."
Lucretius