Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kibulgeri-Kiingereza - Капката дълбае камъка не със сила, а с постоянство.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KibulgeriKiingerezaKituruki

Kichwa
Капката дълбае камъка не със сила, а с постоянство.
Nakala
Tafsiri iliombwa na febi
Lugha ya kimaumbile: Kibulgeri

Капката дълбае камъка не със сила, а с постоянство.
Maelezo kwa mfasiri
британски

Kichwa
A drop hollows out
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na enigma_r
Lugha inayolengwa: Kiingereza

A drop hollows out the stone not by its strength, but by its constant dripping.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 21 Juni 2008 14:38





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

20 Juni 2008 20:55

ViaLuminosa
Idadi ya ujumbe: 1116
And the original quotation is:
"Constant dripping hollows out a stone."
Lucretius