Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Originálny text - Španielsky - Hay momentos en la vida en que hechas tanto de...

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠpanielskyFrancúzskyItalskyTurecky

Kategória List / Email - Láska/ Priateľstvo

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Hay momentos en la vida en que hechas tanto de...
Text na preloženie
Pridal(a) vane3114
Zdrojový jazyk: Španielsky

Hay momentos en la vida en que echas tanto de menos a alguien, que te dan ganas de sacarlo de tus sueños y darle un abrazo de verdad.
Poznámky k prekladu
frances de francia
Naposledy editované lilian canale - 23 júna 2008 21:34





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

23 júna 2008 21:08

Botica
Počet príspevkov: 643
echas
alguien

23 júna 2008 21:17

goncin
Počet príspevkov: 3706
Botica,

"echar de menos a alguien" -> sentir qui quelqu'un te manque

CC: Botica

23 júna 2008 22:04

vane3114
Počet príspevkov: 8
echar de menos a alguien es extrañar a alguien