Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originálny text - Španielsky - Hay momentos en la vida en que hechas tanto de...
Momentálny stav
Originálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
List / Email - Láska/ Priateľstvo
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Hay momentos en la vida en que hechas tanto de...
Text na preloženie
Pridal(a)
vane3114
Zdrojový jazyk: Španielsky
Hay momentos en la vida en que echas tanto de menos a alguien, que te dan ganas de sacarlo de tus sueños y darle un abrazo de verdad.
Poznámky k prekladu
frances de francia
Naposledy editované
lilian canale
- 23 júna 2008 21:34
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
23 júna 2008 21:08
Botica
Počet príspevkov: 643
echas
alguien
23 júna 2008 21:17
goncin
Počet príspevkov: 3706
Botica,
"echar de menos a alguien" -> sentir qui quelqu'un te manque
CC:
Botica
23 júna 2008 22:04
vane3114
Počet príspevkov: 8
echar de menos a alguien es extrañar a alguien