Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Turecky-Španielsky - tatile gitmek istiyorum. biraz kafa dinlemeye...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
tatile gitmek istiyorum. biraz kafa dinlemeye...
Text
Pridal(a)
bilgison
Zdrojový jazyk: Turecky
tatile gitmek istiyorum.
biraz kafa dinlemeye ihtiyacım var.
Titul
Acatarme a mis necesidades y deseos...
Preklad
Španielsky
Preložil(a)
Taino
Cieľový jazyk: Španielsky
Deseo ir de vacaciones. Necesito hacerle más caso a mi cabeza.
Poznámky k prekladu
Se puede tambien decir: "Me quiero ir de vacaciones. Tengo que hacerle un poco más de caso a lo que me sugiere mi mente."
Literal: "Quiero ir de vacaciones. Necesito (i.e., "Tengo la necesidad de...") escuchar un poco a la cabeza."
escuchar ~= prestarle atención
Saludos,
TaÃno
Nakoniec potvrdené alebo vydané
lilian canale
- 4 augusta 2008 18:41