Preklad - Švédsky-Latinčina - Text till tatueringMomentálny stav Preklad
Kategória Veta - Láska/ Priateľstvo | | | Zdrojový jazyk: Švédsky
Kärlek gör ont | | Vill ha den som en tatuering. Som att även om man lever i ett förhållande så finns det alltid saker som sårar etc. Kärlek gör ont med andra ord.
(love hurts) |
|
| | | Cieľový jazyk: Latinčina
Amor vulnerat | | vulnerare 1. Konjugation kennt keine Form mit -it |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané jufie20 - 17 októbra 2008 19:29
Posledný príspevok | | | | | 29 augusta 2008 20:13 | | | | | | 29 augusta 2008 20:34 | |  piasPočet príspevkov: 8114 | |
|
|