Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Λατινικά - Text till tatuering

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΑγγλικάΛατινικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Text till tatuering
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Mizz_Honey
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

Kärlek gör ont
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Vill ha den som en tatuering.
Som att även om man lever i ett förhållande så finns det alltid saker som sårar etc. Kärlek gör ont med andra ord.

(love hurts)

τίτλος
Amor vulnerat
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από maki_sindja
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Amor vulnerat
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
vulnerare 1. Konjugation kennt keine Form mit -it
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από jufie20 - 17 Οκτώβριος 2008 19:29





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

29 Αύγουστος 2008 20:13

Sweet Dreams
Αριθμός μηνυμάτων: 2202
Two languages.

29 Αύγουστος 2008 20:34

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Thank you Sweet Dreams!