Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Latina lingvo - Text till tatuering

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaAnglaLatina lingvo

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
Text till tatuering
Teksto
Submetigx per Mizz_Honey
Font-lingvo: Sveda

Kärlek gör ont
Rimarkoj pri la traduko
Vill ha den som en tatuering.
Som att även om man lever i ett förhållande så finns det alltid saker som sårar etc. Kärlek gör ont med andra ord.

(love hurts)

Titolo
Amor vulnerat
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per maki_sindja
Cel-lingvo: Latina lingvo

Amor vulnerat
Rimarkoj pri la traduko
vulnerare 1. Konjugation kennt keine Form mit -it
Laste validigita aŭ redaktita de jufie20 - 17 Oktobro 2008 19:29





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

29 Aŭgusto 2008 20:13

Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
Two languages.

29 Aŭgusto 2008 20:34

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Thank you Sweet Dreams!