Traducció - Suec-Llatí - Text till tatueringEstat actual Traducció
Categoria Frase - Amor / Amistat | | | Idioma orígen: Suec
Kärlek gör ont | | Vill ha den som en tatuering. Som att även om man lever i ett förhållande så finns det alltid saker som sårar etc. Kärlek gör ont med andra ord.
(love hurts) |
|
| | | Idioma destí: Llatí
Amor vulnerat | | vulnerare 1. Konjugation kennt keine Form mit -it |
|
Darrera validació o edició per jufie20 - 17 Octubre 2008 19:29
Darrer missatge | | | | | 29 Agost 2008 20:13 | | | | | | 29 Agost 2008 20:34 | | ![](../avatars/84171.img) piasNombre de missatges: 8114 | |
|
|