Preklad - Anglicky-Španielsky - nopeMomentálny stav Preklad
Kategória Každodenný život - Každodenný život  Tento preklad je ´Len zmyseľ´ | | | Zdrojový jazyk: Anglicky Preložil(a) handyy
I neither belong to nor own anybody! I came alone and I will go alone to Izmir... |
|
| Yo no pertenezco ni poseo a nadie | | Cieľový jazyk: Španielsky
¡Yo no pertenezco ni poseo a nadie! Vine sola y me iré sola para Esmirna... | | |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané guilon - 16 septembra 2008 13:54
Posledný príspevok | | | | | 16 septembra 2008 00:49 | | | Izmir is Esmirna in Spanich.
Esmirna | | | 16 septembra 2008 00:51 | | | |
|
|