Traducció - Anglès-Castellà - nopeEstat actual Traducció
Categoria Vida quotidiana - Vida quotidiana La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Anglès Traduït per handyy
I neither belong to nor own anybody! I came alone and I will go alone to Izmir... |
|
| Yo no pertenezco ni poseo a nadie | | Idioma destí: Castellà
¡Yo no pertenezco ni poseo a nadie! Vine sola y me iré sola para Esmirna... | | |
|
Darrera validació o edició per guilon - 16 Setembre 2008 13:54
Darrer missatge | | | | | 16 Setembre 2008 00:49 | | | Izmir is Esmirna in Spanich.
Esmirna | | | 16 Setembre 2008 00:51 | | | |
|
|