Traducerea - Engleză-Spaniolă - nopeStatus actual Traducerea
Categorie Viaţa cotidiană - Viaţa cotidiană Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | | | Limba sursă: Engleză Tradus de handyy
I neither belong to nor own anybody! I came alone and I will go alone to Izmir... |
|
| Yo no pertenezco ni poseo a nadie | | Limba ţintă: Spaniolă
¡Yo no pertenezco ni poseo a nadie! Vine sola y me iré sola para Esmirna... | Observaţii despre traducere | |
|
Validat sau editat ultima dată de către guilon - 16 Septembrie 2008 13:54
Ultimele mesaje | | | | | 16 Septembrie 2008 00:49 | | | Izmir is Esmirna in Spanich.
Esmirna | | | 16 Septembrie 2008 00:51 | | | |
|
|