Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Іспанська - nope
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя - Щоденне життя
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
nope
Текст
Публікацію зроблено
YeYa92
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
handyy
I neither belong to nor own anybody! I came alone and I will go alone to Izmir...
Заголовок
Yo no pertenezco ni poseo a nadie
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Іспанська
¡Yo no pertenezco ni poseo a nadie!
Vine sola y me iré sola para Esmirna...
Пояснення стосовно перекладу
sola/o
Затверджено
guilon
- 16 Вересня 2008 13:54
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
16 Вересня 2008 00:49
turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
Izmir is Esmirna in Spanich.
Esmirna
16 Вересня 2008 00:51
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972