ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -スペイン語 - nope
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活 - 日常生活
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
nope
テキスト
YeYa92
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
handyy
様が翻訳しました
I neither belong to nor own anybody! I came alone and I will go alone to Izmir...
タイトル
Yo no pertenezco ni poseo a nadie
翻訳
スペイン語
lilian canale
様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語
¡Yo no pertenezco ni poseo a nadie!
Vine sola y me iré sola para Esmirna...
翻訳についてのコメント
sola/o
最終承認・編集者
guilon
- 2008年 9月 16日 13:54
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 9月 16日 00:49
turkishmiss
投稿数: 2132
Izmir is Esmirna in Spanich.
Esmirna
2008年 9月 16日 00:51
lilian canale
投稿数: 14972