Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Turecky-Francúzsky - türkmüsün yoksa
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
türkmüsün yoksa
Text
Pridal(a)
maffiaaa
Zdrojový jazyk: Turecky
türkmüsün yoksa
Titul
Tu es turc ou quoi?
Preklad
Francúzsky
Preložil(a)
quest-ce que cest
Cieľový jazyk: Francúzsky
Tu es turc ou quoi?
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Francky5591
- 2 októbra 2008 12:57
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
2 októbra 2008 07:23
cacue23
Počet príspevkov: 312
autrement?
......
2 októbra 2008 09:12
Lila F.
Počet príspevkov: 159
tu x vous
2 októbra 2008 12:33
ateniix
Počet príspevkov: 9
Tu es Turc ou quoi?
(I chose the oral form of the question- instead of inverting the subject and the verb: es-tu...?- because the expression is related to oral speech.
2 októbra 2008 12:56
Francky5591
Počet príspevkov: 12396
ateniix's suggestion sounds right!
I'll edit with what you suggested, thanks a lot!