Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Turecky - the right side gave up

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FínskyAnglickyTurecky

Kategória Výraz

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
the right side gave up
Text
Pridal(a) salina
Zdrojový jazyk: Anglicky Preložil(a) itsatrap100


the right side gave up

Titul
sağ taraf vazgeçti.
Preklad
Turecky

Preložil(a) FIGEN KIRCI
Cieľový jazyk: Turecky

sağ taraf vazgeçti.
Poznámky k prekladu
veya: 'Haklı taraf vazgeçti.'
Nakoniec potvrdené alebo vydané FIGEN KIRCI - 18 októbra 2008 23:31





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

15 októbra 2008 08:36

merdogan
Počet príspevkov: 3769
Merhaba,
"haklı taraf" olabilir mi?

15 októbra 2008 11:49

FIGEN KIRCI
Počet príspevkov: 2543
olmaz mi onu birine sormam lazım! teşekkür

15 októbra 2008 15:15

FIGEN KIRCI
Počet príspevkov: 2543
hi,Maribel! me again.
just to ask you something about the finnish text, in order to be sure: does 'right'(here)means 'right' as or as 'right arm/ear/eye'?
thanks!

CC: Maribel

23 októbra 2008 12:30

Maribel
Počet príspevkov: 871
It means "the one on the right hand side" as e.g. in a photo where two people are boxing and it is explained that the one on the right did not finish the fight but surrendered (=gave up). (It cannot be an arm or an eye because those have no will nor brain to be able to decide to stop.)