Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Turc - the right side gave up

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FinnoisAnglaisTurc

Catégorie Expression

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
the right side gave up
Texte
Proposé par salina
Langue de départ: Anglais Traduit par itsatrap100


the right side gave up

Titre
sağ taraf vazgeçti.
Traduction
Turc

Traduit par FIGEN KIRCI
Langue d'arrivée: Turc

sağ taraf vazgeçti.
Commentaires pour la traduction
veya: 'Haklı taraf vazgeçti.'
Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 18 Octobre 2008 23:31





Derniers messages

Auteur
Message

15 Octobre 2008 08:36

merdogan
Nombre de messages: 3769
Merhaba,
"haklı taraf" olabilir mi?

15 Octobre 2008 11:49

FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
olmaz mi onu birine sormam lazım! teşekkür

15 Octobre 2008 15:15

FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
hi,Maribel! me again.
just to ask you something about the finnish text, in order to be sure: does 'right'(here)means 'right' as or as 'right arm/ear/eye'?
thanks!

CC: Maribel

23 Octobre 2008 12:30

Maribel
Nombre de messages: 871
It means "the one on the right hand side" as e.g. in a photo where two people are boxing and it is explained that the one on the right did not finish the fight but surrendered (=gave up). (It cannot be an arm or an eye because those have no will nor brain to be able to decide to stop.)