Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Rusky-Francúzsky - zgena na ykraine , rabotajy v oxrannom agenstve...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: RuskyFrancúzskyAnglickyŠpanielskyPortugalsky

Kategória voľné písanie

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
zgena na ykraine , rabotajy v oxrannom agenstve...
Text
Pridal(a) makahonov
Zdrojový jazyk: Rusky

zgena na ykraine , rabotajy v oxrannom agenstve ,oxraniaem dorogostojashie objektu.
Poznámky k prekladu
sms recebido

Titul
Femme en Ukraine
Preklad
Francúzsky

Preložil(a) michelle1
Cieľový jazyk: Francúzsky

Ma femme est en Ukraine, je travaille dans une agence de sécurité, nous protégeons les objets de valeur
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 3 apríla 2009 00:03





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

2 apríla 2009 15:26

Lein
Počet príspevkov: 3389
Hi Francky
If you check under the English translation, do you need to modify anything? This is apparently not written by a woman in Ukraine, but by someone whose wife is in Ukraine. My French is not good enough to know if it can have that meaning here

CC: Francky5591

3 apríla 2009 00:01

Francky5591
Počet príspevkov: 12396
Thanks a lot Lein! I'll edit accordingly.