Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Grécky-Írčina - Παράδειγμα-κάτι για μετάφραση

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyItalskyPortugalskyBrazílska portugalčinaRuskyNěmeckyŠpanielskyHolandskyPoľskyArabskyTureckyŠvédskyHebrejskyKatalánskyRumunskyBulharčinaČínsky (zj.)JaponskyGréckyEsperantomSrbskyAlbánskyDánskyFrancúzskyFínskyChorvatskyNórskyKorejskyČeskyPerzštinaKurdštinaSlovenskyAfrikánštinaHindčinaVietnamčina
Požadované preklady: Írčina

Kategória Vysvetlenia - Počítače / Internet

Titul
Παράδειγμα-κάτι για μετάφραση
Preklad
Grécky-Írčina
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Grécky

Για παράδειγμα, μη γράφετε κάτι όπως "Γεια σας, θα μπορούσατε να μεταφράσετε αυτό το κείμενο...".
Poznámky k prekladu
Depending on the context, the right verb-tense may not be γράφετε but γράψετε
10 júna 2009 17:41