Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Anglicky-Dánsky - What a complicated language...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
What a complicated language...
Text
Pridal(a)
MarÃa17
Zdrojový jazyk: Anglicky
What a complicated language... Carrot!!!
Thanks for everything... I really hope to see you again soon!!! A big kiss for you!!
Titul
Sikke et kompliceret sprog...
Preklad
Dánsky
Preložil(a)
gamine
Cieľový jazyk: Dánsky
Sikke et kompliceret sprog... Gulerod!
Tak for alt ... Jeg håber virkelig, at jeg snart vil se dig igen! Et stort kys til dig!
Poznámky k prekladu
Eller: "Jeg håber virkelig at vi snart skal ses igen".
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Anita_Luciano
- 23 júla 2009 14:46
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
22 júla 2009 23:07
Anita_Luciano
Počet príspevkov: 1670
måske bare "svært" (eller kompliceret) i stedet for "besværligt" ?
23 júla 2009 14:27
gamine
Počet príspevkov: 4611
Hej Anita. Ja, du har ret. ""Besværligt" bruger man nok nærmere i en anden situation. Jeg retter til "kompliceret". Tak skal du ha'.
23 júla 2009 14:29
gamine
Počet príspevkov: 4611
Hov, jeg kan ikke rette den. Kan du gøre det?
23 júla 2009 14:46
Anita_Luciano
Počet príspevkov: 1670
done :-)
23 júla 2009 14:47
gamine
Počet príspevkov: 4611
Tak.