Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Brazílska portugalčina-Italsky - Para estar junto não é preciso estar perto, e sim...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Veta - Láska/ Priateľstvo
Titul
Para estar junto não é preciso estar perto, e sim...
Text
Pridal(a)
angnaboa
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina
Para estar junto não é preciso estar perto, e sim do lado de dentro.
Poznámky k prekladu
Frase de Leonardo Da Vinci.
Titul
Per stare insieme
Preklad
Italsky
Preložil(a)
p.s.
Cieľový jazyk: Italsky
Per stare insieme non é necessario essere vicini, ma è sufficiente esserlo dentro.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
mistersarcastic
- 8 mája 2010 02:49