Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Grécky - Speculation, the first way to disaster?

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyAnglickyŠpanielskyItalskyNěmeckyBrazílska portugalčinaŠvédskyHolandskyGréckyDánskyTurecky

Kategória Noviny - Spoločnosť / Ľudia / Politika

Titul
Speculation, the first way to disaster?
Text
Pridal(a) Francky5591
Zdrojový jazyk: Anglicky Preložil(a) RedShadow

That’s right. About ten big transcontinental corporations own this worldwide market of raw food materials. This speculation doesn’t spare either the French or the European small farmers. But it starves the world’s poorest. Therefore, speculation on all these basic needs products should be banned right away.

Titul
Κερδοσκοπία, ο πρώτος τρόπος για τη καταστρόφη;
Preklad
Grécky

Preložil(a) alexcap
Cieľový jazyk: Grécky

Σωστά. Περίπου δέκα διατλαντικές επιχειρήσεις κατέχουν αυτή τη παγκόσμια αγόρα ακατέργαστων υλικών διατροφής. Η κερδοσκοπία αυτή επηρεάζει τόσο τους Γάλλους όσο και τους Ευρωπαίους μικροαγρότες. Ωστόσο αποτελεί αιτία λιμοκτονίας για τους φτωχότερους του κόσμου. Συνεπώς η κερδοσκοπία επί όλων αυτών των ειδών διατροφής πρέπει να απαγορευτεί αμέσως.
Nakoniec potvrdené alebo vydané User10 - 5 februára 2012 11:45