ترجمه - انگلیسی-یونانی - Speculation, the first way to disaster?موقعیت کنونی ترجمه
طبقه روزنامه ها - جامعه / مردم / سیاست | Speculation, the first way to disaster? | |
That’s right. About ten big transcontinental corporations own this worldwide market of raw food materials. This speculation doesn’t spare either the French or the European small farmers. But it starves the world’s poorest. Therefore, speculation on all these basic needs products should be banned right away.
|
|
| ΚεÏδοσκοπία, ο Ï€Ïώτος Ï„Ïόπος για τη καταστÏόφη; | | زبان مقصد: یونانی
Σωστά. ΠεÏίπου δÎκα διατλαντικÎÏ‚ επιχειÏήσεις κατÎχουν αυτή τη παγκόσμια αγόÏα ακατÎÏγαστων υλικών διατÏοφής. Η κεÏδοσκοπία αυτή επηÏεάζει τόσο τους Γάλλους όσο και τους ΕυÏωπαίους μικÏοαγÏότες. Ωστόσο αποτελεί αιτία λιμοκτονίας για τους φτωχότεÏους του κόσμου. Συνεπώς η κεÏδοσκοπία επί όλων αυτών των ειδών διατÏοφής Ï€ÏÎπει να απαγοÏευτεί αμÎσως. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط User10 - 5 فوریه 2012 11:45
|