Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Thajština-Anglicky - จะเลิกให้ดีที่สุดคราบบ

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ThajštinaAnglicky

Kategória Chat - Láska/ Priateľstvo

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
จะเลิกให้ดีที่สุดคราบบ
Text
Pridal(a) noori36
Zdrojový jazyk: Thajština

จะเลิกให้ดีที่สุดคราบบ
Poznámky k prekladu
女性が男性に対して言った言葉

Titul
I will do my best to quit.
Preklad
Anglicky

Preložil(a) Jackrit
Cieľový jazyk: Anglicky

I will do my best to quit.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 4 júna 2012 14:34





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

5 mája 2012 13:08

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Hi Jackrit,

Could you explain this line better?

5 mája 2012 13:13

Jackrit
Počet príspevkov: 15
The source language are too short.
I'm not sure about "What they want to quit".
It probably something like a smoke quitting.

5 mája 2012 13:19

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
OK This version is better. There's no need to explain more.