Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Brazílska portugalčina-Grécky - Somente Deus pode julgar-me

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: Brazílska portugalčinaGréckyTureckyArabskyHebrejskyLatinčina

Kategória Veta

Titul
Somente Deus pode julgar-me
Text
Pridal(a) CarolDomingues
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina

Somente Deus pode julgar-me
Poznámky k prekladu
julgar-me / me julgar

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titul
Κριτής μου είναι μόνο ο Θεός
Preklad
Grécky

Preložil(a) bxd
Cieľový jazyk: Grécky

Κριτής μου είναι μόνο ο Θεός
Poznámky k prekladu
The accurate translation would be "Μόνο ο Θεός μπορεί να με κρίνει". Both mean exactly the same thing, be the main translation I've given is a common saying in Greece.
Nakoniec potvrdené alebo vydané irini - 23 novembra 2006 08:57