Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Grec - Somente Deus pode julgar-me

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienGrecTurcArabeHébreuLatin

Catégorie Phrase

Titre
Somente Deus pode julgar-me
Texte
Proposé par CarolDomingues
Langue de départ: Portuguais brésilien

Somente Deus pode julgar-me
Commentaires pour la traduction
julgar-me / me julgar

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titre
Κριτής μου είναι μόνο ο Θεός
Traduction
Grec

Traduit par bxd
Langue d'arrivée: Grec

Κριτής μου είναι μόνο ο Θεός
Commentaires pour la traduction
The accurate translation would be "Μόνο ο Θεός μπορεί να με κρίνει". Both mean exactly the same thing, be the main translation I've given is a common saying in Greece.
Dernière édition ou validation par irini - 23 Novembre 2006 08:57