Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Japonsky - Kiss a boy whose eyes are blue, he'll kiss you...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠvédskyAnglickySrbskyChorvatskyJaponskySlovensky

Kategória Poézia

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Kiss a boy whose eyes are blue, he'll kiss you...
Text
Pridal(a) nikolina_
Zdrojový jazyk: Anglicky Preložil(a) nikolina_

Kiss a boy whose eyes are blue, he'll kiss you back and always love you...

Titul
青い目をした少年にキスし、彼はあなたをキス返し、いつもあなたを愛す…
Preklad
Japonsky

Preložil(a) くまさん
Cieľový jazyk: Japonsky

青い目をした少年にキスし、彼はあなたをキス返し、いつもあなたを愛す…
Poznámky k prekladu
Possibly, is it "Kiss a boy whose eyes are blue, he'll kiss your back and always love you..."?
Nakoniec potvrdené alebo vydané Polar Bear - 18 apríla 2007 13:56