Preklad - Anglicky-Japonsky - Kiss a boy whose eyes are blue, he'll kiss you...Momentálny stav Preklad
Kategória Poézia  Tento preklad je ´Len zmyseľ´ | Kiss a boy whose eyes are blue, he'll kiss you... | | Zdrojový jazyk: Anglicky Preložil(a) nikolina_
Kiss a boy whose eyes are blue, he'll kiss you back and always love you... |
|
| é’ã„目をã—ãŸå°‘å¹´ã«ã‚スã—ã€å½¼ã¯ã‚ãªãŸã‚’ã‚ス返ã—ã€ã„ã¤ã‚‚ã‚ãªãŸã‚’æ„›ã™â€¦ | | Cieľový jazyk: Japonsky
é’ã„目をã—ãŸå°‘å¹´ã«ã‚スã—ã€å½¼ã¯ã‚ãªãŸã‚’ã‚ス返ã—ã€ã„ã¤ã‚‚ã‚ãªãŸã‚’æ„›ã™â€¦ | | Possibly, is it "Kiss a boy whose eyes are blue, he'll kiss your back and always love you..."?
|
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané Polar Bear - 18 apríla 2007 13:56
|