Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Holandsky-Anglicky - Met 'n bootje door de grachten buiten midden...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
voľné písanie
Titul
Met 'n bootje door de grachten buiten midden...
Text
Pridal(a)
ricardorea
Zdrojový jazyk: Holandsky
Met 'n bootje door de grachten buiten,
midden in de stad: bootje varen
Titul
With a boat through the canals, outside..
Preklad
Anglicky
Preložil(a)
Chantal
Cieľový jazyk: Anglicky
With a boat through the canals, outside
in the city center: sailing a boat
Poznámky k prekladu
It seems a bit like a poetic text...
Nakoniec potvrdené alebo vydané
kafetzou
- 2 apríla 2007 00:01