Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Holandês-Inglês - Met 'n bootje door de grachten buiten midden...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Escrita livre
Título
Met 'n bootje door de grachten buiten midden...
Texto
Enviado por
ricardorea
Idioma de origem: Holandês
Met 'n bootje door de grachten buiten,
midden in de stad: bootje varen
Título
With a boat through the canals, outside..
Tradução
Inglês
Traduzido por
Chantal
Idioma alvo: Inglês
With a boat through the canals, outside
in the city center: sailing a boat
Notas sobre a tradução
It seems a bit like a poetic text...
Último validado ou editado por
kafetzou
- 2 Abril 2007 00:01