Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Nederlanda-Angla - Met 'n bootje door de grachten buiten midden...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaPortugalaBrazil-portugalaAngla

Kategorio Libera skribado

Titolo
Met 'n bootje door de grachten buiten midden...
Teksto
Submetigx per ricardorea
Font-lingvo: Nederlanda

Met 'n bootje door de grachten buiten,
midden in de stad: bootje varen

Titolo
With a boat through the canals, outside..
Traduko
Angla

Tradukita per Chantal
Cel-lingvo: Angla

With a boat through the canals, outside
in the city center: sailing a boat
Rimarkoj pri la traduko
It seems a bit like a poetic text...
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 2 Aprilo 2007 00:01