Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Brazílska portugalčina-Francúzsky - O valor das coisas nao esta no tempo em que elas...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: Brazílska portugalčinaFrancúzsky

Kategória Myšlienky

Titul
O valor das coisas nao esta no tempo em que elas...
Text
Pridal(a) mimosa
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina

"O valor das coisas nao esta no tempo em que elas duram...mas na intensidade que elas acontecem, por isso existem momentos inesqueciveis, coisas inexplicaveis e pessoas incomparaveis".

Fernando Pessoa
Poznámky k prekladu
Fernando Pessoa

Fernando António Nogueira Pessoa (1888-1935, Lisboa), poeta e escritor português. O seu livro mais conhecido é Mensagem. Pessoa é considerado junto de Luís Vaz de Camões|Camões um dos mais importantes poetas de língua portuguesa.

Titul
La valeur des choses
Preklad
Francúzsky

Preložil(a) Menininha
Cieľový jazyk: Francúzsky

La valeur des choses n'est pas dans leur durée ... mais dans l'intensité qu'elles atteignent, c'est pourquoi il existe des moments inoubliables,des choses inexplicables et des gens incomparables.
Poznámky k prekladu
Fernando Pessoa
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 11 mája 2007 12:24