Preklad - Anglicky-Turecky - I want to wish you a Happy birthday.Momentálny stav Preklad
Kategória voľné písanie | I want to wish you a Happy birthday. | | Zdrojový jazyk: Anglicky
I want to wish you a Happy birthday. | | |
|
| Mutlu bir doÄŸumgünü geçirmeni dilemek istiyorum | | Cieľový jazyk: Turecky
Mutlu bir doğumgünü geçirmeni dilemek istiyorum. |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané ViÅŸneFr - 24 júna 2007 08:46
Posledný príspevok | | | | | 24 júna 2007 04:29 | |  serbaPočet príspevkov: 655 | Bana Türkçesi biraz absürt geldi. | | | 24 júna 2007 04:30 | |  serbaPočet príspevkov: 655 | ...geçirmeni dilemek istiyorum.Nasıl yani??? | | | 24 júna 2007 12:24 | | | Bence de absurd ama talep neyse onu cevirmenin dogru olacagini dusundum. Yoksa tabii ki herzaman kisa ve net olan en anlasilir olandir. "HAPPY BIRTHDAY" misali... |
|
|