Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - I want to wish you a Happy birthday.
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Ελεύθερη γραφή
τίτλος
I want to wish you a Happy birthday.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
bertha
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
I want to wish you a Happy birthday.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Edit: CAPS
τίτλος
Mutlu bir doğumgünü geçirmeni dilemek istiyorum
Μετάφραση
Τουρκικά
Μεταφράστηκε από
ocean_dk
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
Mutlu bir doğumgünü geçirmeni dilemek istiyorum.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
ViÅŸneFr
- 24 Ιούνιος 2007 08:46
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
24 Ιούνιος 2007 04:29
serba
Αριθμός μηνυμάτων: 655
Bana Türkçesi biraz absürt geldi.
24 Ιούνιος 2007 04:30
serba
Αριθμός μηνυμάτων: 655
...geçirmeni dilemek istiyorum.Nasıl yani???
24 Ιούνιος 2007 12:24
ocean_dk
Αριθμός μηνυμάτων: 1
Bence de absurd ama talep neyse onu cevirmenin dogru olacagini dusundum. Yoksa tabii ki herzaman kisa ve net olan en anlasilir olandir. "HAPPY BIRTHDAY" misali...