Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Turc - I want to wish you a Happy birthday.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Ecriture libre
Titre
I want to wish you a Happy birthday.
Texte
Proposé par
bertha
Langue de départ: Anglais
I want to wish you a Happy birthday.
Commentaires pour la traduction
Edit: CAPS
Titre
Mutlu bir doğumgünü geçirmeni dilemek istiyorum
Traduction
Turc
Traduit par
ocean_dk
Langue d'arrivée: Turc
Mutlu bir doğumgünü geçirmeni dilemek istiyorum.
Dernière édition ou validation par
ViÅŸneFr
- 24 Juin 2007 08:46
Derniers messages
Auteur
Message
24 Juin 2007 04:29
serba
Nombre de messages: 655
Bana Türkçesi biraz absürt geldi.
24 Juin 2007 04:30
serba
Nombre de messages: 655
...geçirmeni dilemek istiyorum.Nasıl yani???
24 Juin 2007 12:24
ocean_dk
Nombre de messages: 1
Bence de absurd ama talep neyse onu cevirmenin dogru olacagini dusundum. Yoksa tabii ki herzaman kisa ve net olan en anlasilir olandir. "HAPPY BIRTHDAY" misali...