Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Italsky-Brazílska portugalčina - CLICK TASTO DESTRO DAL COLLEGAMENTO ALL'AVVIO DEL...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
voľné písanie - Vzdelanie
Titul
CLICK TASTO DESTRO DAL COLLEGAMENTO ALL'AVVIO DEL...
Text
Pridal(a)
lube
Zdrojový jazyk: Italsky
CLICK TASTO DESTRO DAL COLLEGAMENTO ALL'AVVIO DEL GIOCO
SELEZIONE PROPRIETÃ
CLICK SU COLLEGAMENTO
NELLA FINESTRA DESTINAZIONE AGGIUN GETE ALLA FINE DOPO UNO SPAZIO: NOVIDEO
PER TRADURRE IL GIOCO IN ITALIANO
Titul
CLIQUE NA TECLA À DIREITA
Preklad
Brazílska portugalčina
Preložil(a)
hitchcock
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina
CLIQUE NA TECLA À DIREITA DAS CONEXÕES PARA INICIAR O JOGO
SELECIONE PROPRIEDADES
CLIQUE SOBRE CONEXÃO
NA JANELA DESTINO ADICIONAR NO FINAL APÓS UM ESPAÇO
SEM VÃDEO
PARA TRADUZIR O JOGO EM ITALIANO
Poznámky k prekladu
EDIT: Clique sua conexão -> Clique sobre. Thathavieira.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
thathavieira
- 3 septembra 2007 18:15
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
1 septembra 2007 11:52
thathavieira
Počet príspevkov: 2247
Pode me confirmar algo?
CLICK SU
Acho que é CLIQUE
EM
? Ou também pode ser SUA??? Estranho...
CC:
goncin
1 septembra 2007 12:01
goncin
Počet príspevkov: 3706
Thatha,
CLICK SU COLLEGAMENTO -> CLIQUE
SOBRE
CONEXÃO
O hitchcock confundiu 'su' ('seu, sua') em espanhol com 'su' ('sobre') em italiano.
1 septembra 2007 12:45
thathavieira
Počet príspevkov: 2247
Ah ok!
Obrigada Goncin!
Agora vai para votação...
1 septembra 2007 17:15
hitchcock
Počet príspevkov: 121
obrigado pela correçao...