Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Arabsky-Bulharčina - كم عانيت فراقك وانت بعيدة عن انظاري اني احلم دوما...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ArabskyBulharčina

Kategória Chat - Láska/ Priateľstvo

Titul
كم عانيت فراقك وانت بعيدة عن انظاري اني احلم دوما...
Text
Pridal(a) sasoki28
Zdrojový jazyk: Arabsky

كم عانيت فراقك وانت بعيدة عن انظاري اني احلم دوما ان اكون الى جانبك حتى ولو لم اكن اعرف لغتك الا اني اجيد همساتك وارى عينيك تجيد لغتي

Titul
О, как страдам от твоето заминаване..
Preklad
Bulharčina

Preložil(a) arcobaleno
Cieľový jazyk: Bulharčina

О, как страдам от твоето заминаване..Когато си далеч от погледа ми, аз мечтая да бъда с теб завинаги. Въпреки че не разбирам твоя език, аз разбирам добре твоя шепот и виждам твоите очи свободно на моя език

Poznámky k prekladu
от твоето заминаване - от това,че ти заминаваш..
разбирам добре - се справям с
свободно – без проблеми
Nakoniec potvrdené alebo vydané ViaLuminosa - 6 apríla 2008 13:10





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

4 apríla 2008 08:58

arcobaleno
Počet príspevkov: 226
Here is the bridge: http://www.cucumis.org/translation_41_t/view-the-translation_v_87153.html

6 apríla 2008 08:35

elmota
Počet príspevkov: 744
bridge is in original page (weird tho, i just realized that no one looks at the original page for bridges )

CC: ViaLuminosa