Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Árabe-Búlgaro - كم عانيت فراقك وانت بعيدة عن انظاري اني احلم دوما...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ÁrabeBúlgaro

Categoría Chat - Amore / Amistad

Título
كم عانيت فراقك وانت بعيدة عن انظاري اني احلم دوما...
Texto
Propuesto por sasoki28
Idioma de origen: Árabe

كم عانيت فراقك وانت بعيدة عن انظاري اني احلم دوما ان اكون الى جانبك حتى ولو لم اكن اعرف لغتك الا اني اجيد همساتك وارى عينيك تجيد لغتي

Título
О, как страдам от твоето заминаване..
Traducción
Búlgaro

Traducido por arcobaleno
Idioma de destino: Búlgaro

О, как страдам от твоето заминаване..Когато си далеч от погледа ми, аз мечтая да бъда с теб завинаги. Въпреки че не разбирам твоя език, аз разбирам добре твоя шепот и виждам твоите очи свободно на моя език

Nota acerca de la traducción
от твоето заминаване - от това,че ти заминаваш..
разбирам добре - се справям с
свободно – без проблеми
Última validación o corrección por ViaLuminosa - 6 Abril 2008 13:10





Último mensaje

Autor
Mensaje

4 Abril 2008 08:58

arcobaleno
Cantidad de envíos: 226
Here is the bridge: http://www.cucumis.org/translation_41_t/view-the-translation_v_87153.html

6 Abril 2008 08:35

elmota
Cantidad de envíos: 744
bridge is in original page (weird tho, i just realized that no one looks at the original page for bridges )

CC: ViaLuminosa