Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Bulharčina - Cengiz AKYOL ...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyBulharčina

Kategória Vysvetlenia - Každodenný život

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Cengiz AKYOL ...
Text
Pridal(a) akyol054
Zdrojový jazyk: Turecky

Cengiz AKYOL ... tarihinden...tarihine kadar izinli olup bu süre zarfında aracının yurt içinde boşaltılıp yüklenmesini firmamızın yurt içi şoförlerinin yaptığını bildiririz. Saygılarımızla
Poznámky k prekladu
bu çeviriyi bulgar yol polislerine almanca ingilizce olarak verilmekteyim fakat çoğu bulgar polis sadece bulgarca bildiği için problem yaşamaktayım o nedenle bulgarca gerekiyor.

Titul
Фирма „Cengiz AKYOL”
Preklad
Bulharčina

Preložil(a) arcobaleno
Cieľový jazyk: Bulharčina

Уведомяваме ви,че фирма „Cengiz AKYOL” е в отпуска от....до...(дата)и в този период товаренето и разтоварването на МПС-та ще се осъществява от шофьорите на фирмата ни, (вътрешни превози). С уважение.
Nakoniec potvrdené alebo vydané ViaLuminosa - 2 apríla 2008 11:53





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

1 apríla 2008 16:36

ViaLuminosa
Počet príspevkov: 1116
Vildanonur, би ли ни казал какво точно намираш за невярно в превода и как трябва да се промени?

1 apríla 2008 17:38

vildanonur
Počet príspevkov: 24
Uvedomyavame vi che Cengiz Akyol e v otpuska ot……….. do …………….. data i v tozi period tovarvaneto i raztovarvaneto na mps to ste se osistestvyava ot vitrestnostrannite sofori na firmata ni. S uvajenie

1 apríla 2008 17:40

vildanonur
Počet príspevkov: 24
taka tryabva da bide
izvinyavayte za klaviaturata i latinitsata