Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Búlgar - Cengiz AKYOL ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcBúlgar

Categoria Explicacions - Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Cengiz AKYOL ...
Text
Enviat per akyol054
Idioma orígen: Turc

Cengiz AKYOL ... tarihinden...tarihine kadar izinli olup bu süre zarfında aracının yurt içinde boşaltılıp yüklenmesini firmamızın yurt içi şoförlerinin yaptığını bildiririz. Saygılarımızla
Notes sobre la traducció
bu çeviriyi bulgar yol polislerine almanca ingilizce olarak verilmekteyim fakat çoğu bulgar polis sadece bulgarca bildiği için problem yaşamaktayım o nedenle bulgarca gerekiyor.

Títol
Фирма „Cengiz AKYOL”
Traducció
Búlgar

Traduït per arcobaleno
Idioma destí: Búlgar

Уведомяваме ви,че фирма „Cengiz AKYOL” е в отпуска от....до...(дата)и в този период товаренето и разтоварването на МПС-та ще се осъществява от шофьорите на фирмата ни, (вътрешни превози). С уважение.
Darrera validació o edició per ViaLuminosa - 2 Abril 2008 11:53





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Abril 2008 16:36

ViaLuminosa
Nombre de missatges: 1116
Vildanonur, би ли ни казал какво точно намираш за невярно в превода и как трябва да се промени?

1 Abril 2008 17:38

vildanonur
Nombre de missatges: 24
Uvedomyavame vi che Cengiz Akyol e v otpuska ot……….. do …………….. data i v tozi period tovarvaneto i raztovarvaneto na mps to ste se osistestvyava ot vitrestnostrannite sofori na firmata ni. S uvajenie

1 Abril 2008 17:40

vildanonur
Nombre de missatges: 24
taka tryabva da bide
izvinyavayte za klaviaturata i latinitsata