Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-保加利亚语 - Cengiz AKYOL ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语保加利亚语

讨论区 解释 - 日常生活

本翻译"仅需意译"。
标题
Cengiz AKYOL ...
正文
提交 akyol054
源语言: 土耳其语

Cengiz AKYOL ... tarihinden...tarihine kadar izinli olup bu süre zarfında aracının yurt içinde boşaltılıp yüklenmesini firmamızın yurt içi şoförlerinin yaptığını bildiririz. Saygılarımızla
给这篇翻译加备注
bu çeviriyi bulgar yol polislerine almanca ingilizce olarak verilmekteyim fakat çoğu bulgar polis sadece bulgarca bildiği için problem yaşamaktayım o nedenle bulgarca gerekiyor.

标题
Фирма „Cengiz AKYOL”
翻译
保加利亚语

翻译 arcobaleno
目的语言: 保加利亚语

Уведомяваме ви,че фирма „Cengiz AKYOL” е в отпуска от....до...(дата)и в този период товаренето и разтоварването на МПС-та ще се осъществява от шофьорите на фирмата ни, (вътрешни превози). С уважение.
ViaLuminosa认可或编辑 - 2008年 四月 2日 11:53





最近发帖

作者
帖子

2008年 四月 1日 16:36

ViaLuminosa
文章总计: 1116
Vildanonur, би ли ни казал какво точно намираш за невярно в превода и как трябва да се промени?

2008年 四月 1日 17:38

vildanonur
文章总计: 24
Uvedomyavame vi che Cengiz Akyol e v otpuska ot……….. do …………….. data i v tozi period tovarvaneto i raztovarvaneto na mps to ste se osistestvyava ot vitrestnostrannite sofori na firmata ni. S uvajenie

2008年 四月 1日 17:40

vildanonur
文章总计: 24
taka tryabva da bide
izvinyavayte za klaviaturata i latinitsata